“Bridgerton”: por qué Penélope habla con acento irlandés cuando está disfrazada

Uno de los personajes más populares de “Bridgertones Penelope Featherington, interpretada por la actriz quien a veces decide vestirse luciendo un distinguido traje y un particular acento irlandés.

MÁS INFORMACIÓN: ¿Qué pasará con Lady Whistledown una vez que se revele su identidad?

Penélope usa el seudónimo Señora Whistledown para escribir un panfleto de chismes popular entre la alta sociedad de Londres. Gracias al personal de la casa ya los cocheros, la joven escucha y recopila información para compartir con sus lectores.

Los temas tratados están relacionados con los lazos románticos, dramas familiares, la elección de la reina por el diamante de la temporada, entre otros eventos relevantes de la alta sociedad. Algo que llamó la atención del público es por qué Penélope utiliza este acento al actuar. Señora Whistledownpor eso hoy te lo contamos.

MÁS INFORMACIÓN: ¿Qué significa el final de la segunda temporada de “Bridgerton”?

Penelope Featherington es interpretada por la actriz Nicola Coughlan (Foto: Netflix)

¿POR QUÉ PENÉLOPE HABLA CON ACENTO IRLANDÉS CUANDO ES LADY WHISTLEDOWN?

Para proteger su identidad, Penélope opta por una serie de trucos como usar un seudónimo y un acento diferente, ya que el suyo es de Londres y no cambiarlo sería muy sospechoso. Su sistema de protección le permitía pasar mayormente desapercibida, siendo otra de sus tácticas disfrazarse de sirvienta irlandesa para dejar su borrador por la noche, impidiendo incluso que el editor supiera quién es.

la actriz es irlandesa

Sí o.k Nicolás Coughlan ella es irlandesa, no es por eso que decidieron que el personaje usaría ese acento particular. De hecho, el acento de Penélope está específicamente en el dialecto más popular de Dublín, que es diferente al de Nicola, que es de Galway.

Penélope es una joven inteligente con una mente ingeniosa capaz de crear un sistema de secretos para su panfleto. Es así como cambiar su acento por el disfraz de sirvienta irlandesa se convierte en un ejemplo más que demuestra su entusiasmo y vivacidad, ya que mantener su acento londinense de la alta sociedad sería un descuido que podría pasarle factura.

El libro 4, Romantic Mr. Bridgerton, se centra en Penelope Featherington y Colin Bridgerton (Imagen: Netflix)
El libro 4, Romantic Mr. Bridgerton, se centra en Penelope Featherington y Colin Bridgerton (Imagen: Netflix)
Categorías Entretenimiento

See also  Orville Peck habla sobre su viaje por la música country – Billboard

Leave a Comment